Re: Hearing Impaired Scouts
Strommen, Randy (RLSTROMMEN@DOWAGRO.COM)
Mon, 2 Feb 1998 13:04:12 -0500
> Starting on page 23 there is, graphically displayed, fingerspelling - the
> signed alphabet for the hearing impaired What follows are photographs of
> Scouts and Cubs demonstrating The Scout Law; Motto; Slogan; and Oath; and
> Law of the Pack; Cub Scout Motto; and Promise in American Sign Language
> a great learning experience for all Scouts.
I'm sorry, but the renditions listed in the book are for Signed English,
NOT ASL. We have needed the Deaf Community adults come in and teach our
boys these items in ASL.
As an example
I pledge allegiance
to the flag of the United States of America
and to the republic, for which it stands
One nation, under God,
with Liberty and Justice for all
Me Support (sign suppot with strong commitment, not namby pamby)
flag U-S America
republic which stands
One Nation Under God
with Liberty Justice (ifs) for A-L-L (A-L-L is finger spelled)
A Scout is ....
Me Scout Same ...
although we sometimes do A Scout Is..
On my honor
I will do my best to do my duty to God and my country
and to Obey the Scout Law;
To help other people at all times,
To keep myself physically strong, mentally awake, and morally straight.
On My Honor
Do my best do duty God and Country
Obey Scout Law
Help Other People A-L-L Times
Keep Myself Strong Focused and Do Straight
Due to the lack of a Deaf School troop when my son first joined, I had
to interpret for him. Since we had no interpreter resources, my son and
I agreed on a set of signs for each of these elements. When he did
these signs, I translated for him. If he did what he and I figured out,
then I translated the promise properly. These are typically labelled
"home signs". When we came to his Eagle Board of Review and we were
required to use someone else as an interpreter, I had to go over all of
these signs with interpreter. I also had to teach the interpreter the
Scout Oath and Scout Law since he did not know it.
One of the humorous things from my son's Eagle Board of review was
watching the interpeter revert to finger spelling words to a 14 year old
boy who was reading at a 3rd grade level and couldn't spell. Especially
in response to questions like "What does it mean to be thrifty?" Nick
and I had always used shared experience as reference point to explain
the meaning of a question. Kind of like the Star Trek episode where
they meet the race that communicates via reference to the cultures
stories (Shaka, when the walls fell...) instead of via a set grammatical
The hardest one for us to fix was the OA promise. Especially "... to
observe and preserve the traditions...". Even our interpreters have fun
with that one. Never mind the Three W's.
Terry Howerton Sakima Group, Inc. SCOUTER Magazine Kansas City