James Hermann (jhermann@AIS.NET)
Sun, 20 Nov 1994 08:24:13 -0600
On Sun, 20 Nov 1994, Rabe wrote:
> >Probably everyone in
> >the US has seen the movie "Sound of Music" which includes a song
> >called Edelweiss in English. My english dictionary even lists the
> >word as a small white flowing plant from the Swiss Alps.
> I haven't seen that film, but I thought that "edelweiss" was known in
> English as well.
It is a wonderful musical about the Van Trapp family (singers?) who
escaped from Nazi Austria rather than let the father work for the
Nazi as a Navy Captain. In the movie, the Edelwiess song indentifies
the flower with Austria: "... and save my homeland for me, for me."
> >I guest if an American wanted to produce a similar insult, we would
> >call a group "Pansy Pirates" or "Daisy Pirates". However, the word
> >"Pansy" has two meanings, a flower or a male who is soft or effeminate.
> Well, you never stop learning, I knew that 'daisy' was 'Ga"nseblu"mchen'
> (where x" is an umlaut) but I didn't know that 'pansy' was 'Stief-
> mu"tterchen' (flower) or 'Homo' (gay). Just looked that up in a
I think that "gay" would be rather a strong translation of "pansy".
The word is used to denote an effeminate male, but not necassarily
a homosexual one. In fact, I think that the term is almost exclusively
used for heterosexual males, or young males who are too young to
have any sexual preference.
> What does you make think that 'daisy' or 'pansy' could correlate to
> 'edelweiss'? If there is any second meaning to 'edelweiss', like there is
> to 'pansy', I don't know about it.
Based on yur remarks, I think that "daisy" or some other flower would
be a better similar remark.
> I asked myself why the Nazis came to call the outlaws edelweisspirates but
> didn't find an answer. After all the edelweiss is regarded as a rare and
> 'noble' flower today, not exactly what you would call a group you want to
> degrade. Maybe 50 years ago it was different? Interesting is also, that
> today you still find some graffity on Colonge walls saying
> 'Edelweisspiraten sind treu' (edelweisspirates are true). Reminds me of the
> scout-law, somehow!
It sends chills down my spine to think that modern youth would give
tribute to a youth group that gave their lives 50 years ago.
You would be able to find out about German better than I, but flower names
are often used in English to imply softness and white is a symbol of
virginity. So a white flower, Edelwiess would imply that the youth were
soft and inexperienced.
> >I think that we have two threads going on this same topic, but
> Have we? I think it is time for a confession now:
> I DO NOT READ ALL THE MAILS FROM SCOUTS-L!
Both threads are titled "Edelwiessparaten". If you did not read
all these messages, you might want to do a Database scan and go back
and read the other remarks. Several people have contributed goo
> that typing it off would be quicker. How did you do the job?
I have no background in OCR.
Terry Howerton Sakima Group, Inc. SCOUTER Magazine Kansas City